به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ آیین رونمایی از نخستین اثر مشترک شورای تخصصی تحول و ارتقای علوم انسانی و سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی (سمت) با حضور دکتر غلامعلی حدادعادل، رئیس شورای تخصصی تحول و ارتقای علوم انسانی، دکتر احمد احمدی، رئیس سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی (سمت)، محمدباقر خرمشاد، رئیس کارگروه علوم سیاسی شورای تحول و ارتقای علوم انسانی و دکتر سیدجلال دهقانی فیروزآبادی، مولف کتاب «اصول و مبانی روابط بینالملل(۱)» و دکتر احمد احمدی، رئیس سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی (سمت) پیش از ظهر سهشنبه (۲۶ مرداد) در تالار این سازمان برگزار شد.
حدادعادل گفت: انقلاب اسلامی به چهل سالگی نزدیک میشود. با نگاه به ۴ دهه گذشته شاهد دستاوردهای انقلاب هستیم. تدوین اصول حکومت، ایجاد نهادهای حکومتی، اداره جنگ و کشور در سالهای جنگ، ترمیم خسارتها و مستقر شدن سازوکار سیاسی برای انتقال قدرت یا همان مردمسالاری دینی از جمله دستاوردهای بزرگ انقلاب اسلامی است.
وی افزود: بعد از تأمین لوازم اولیه نوبت آشکار شدن ثمرات عمیقتر و اساسیتر است. به طور قطع تحول علوم انسانی امری نبود که در سالهای اولیه انقلاب میسر باشد. به عبارت دیگر باید نیروهایی تربیت میشد و از مسایل شناخت دقیقتری به دست میآوردیم.
دستیابی به فرهنگ اسلامی با علوم انسانی اسلامی
رئیس شورای تحول علوم انسانی ادامه داد: از ابتدای تشکیل ستاد انقلاب فرهنگی با این نهاد انقلابی همکاری داشتم. تحول علوم انسانی یکی از کارهای ضروری در انقلاب اسلامی و تالیف کتاب از ارکان مهم این تحول است. برای من مثل روز روشن است که نمیتوانیم قصد رسیدن به تحول اسلامی کنیم بدون داشتن فرهنگی مستقل که نرمافزار تمدن اسلامی شود. دستیابی به فرهنگ اسلامی بدون داشتن علوم انسانی اسلامی ممکن نیست.
حدادعادل اظهار کرد: از ابتدای تشکیل ستاد انقلاب فرهنگی مقوله تحول علوم انسانی مدنظر اعضا بود که نیاز به اهتمام بیشتری داشت. برهمین اساس در سال ۸۸ مقام معظم رهبری خواستار توجه بیشتر به این موضوع شدند. آییننامه تشکیل شورای تحول علوم اسلامی در شورای عالی انقلاب فرهنگی به تصویب رسید و سمت از ابتدا به عضویت این شورا درآمد.
تشکیل دوهزار جلسه در شورای تحول علوم انسانی
وی درباره فعالیتهای شورای تحول علوم انسانی گفت: شورا با ۲۰ عضو که نیمی از آنها شخصیتهای حقیقی و حقوقی از حوزه و دانشگاه هستند ۱۲۹ جلسه را برگزار کردند در این جلسات بررسی تحول ۱۵ رشته دانشگاهی به عنوان اولویت تشخیص داده شد. مقوله علوم انسانی در دبیرستانها نیز در شورا بررسی میشود.
حدادعادل افزود: ۳۵۰ نفر از استادان دانشگاه و حوزه در قالب ۱۶ کارگروه اصلی و فرعی مباحث تحول علوم انسانی را دنبال میکنند. بیش از دوهزار جلسه در مجموع در شورای تحول علوم انسانی تشکیل شده است.
تمرکز اعضای شورای تحول به تالیف کتاب است
رئیس شورای تحول علوم انسانی ادامه داد: اعضای شورای تحول علوم انسانی میدان کار در این نهاد را به ۴ بخش اعم از محتوا، مفاهیم، برنامهریزی آموزشی و کتاب، استادان و دانشجویان همچنین پایاننامههای پژوهشی علوم انسانی تقسیم کردهاند. توجه بیشتر اعضا به بخش تالیف کتاب متمرکز است. تاکنون نزدیک به ۵۰ برنامه درسی در شورای تحول علوم انسانی به تصویب رسیده است.
حدادعادل گفت: با یک حساب سرانگشتی میتوان نتیجه گرفت که در آینده در حوزه علوم انسانی به دوهزار و ۵۰۰ عنوان کتاب نیاز داریم. برای هماهنگیهای بیشتر بین شورای تحول و سمت و تطبیق روابط این دو نهاد نمایندهای از سمت در شورای تحول به عضویت درآمده است. بیش از ۴۰ عنوان کتاب از شورای تحول برای انتشار در سمت به تصویب رسیده است.
تلاش هزار و ۵۰۰ مولف در سمت
حجتالاسلام احمد احمدی، رئیس سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی (سمت) ادامه داد: تولید کتاب دانشگاهی فعالیت سادهای نیست و در سازمان از ابتدای تاسیس تا به امروز هزار و ۵۰۰ استاد مولف به تولید کتاب اشتغال داشته و دارند.
وی افزود: سمت ۴۰میلیون نسخه کتاب به دانشگاههای سراسر کشور عرضه کرده و علاوه بر این ۱۰هزار نسخه کتاب نیز برای دانشگاههای افغانستان ارسال کرده است. دوهزارمین عنوان کتاب سمت در مهرماه منتشر خواهد شد.
۴ رکن تحول علوم انسانی
محمدباقر خرمشاد، رئیس کارگروه علوم سیاسی شورای تحول علوم انسانی با اشاره به رویکرد شورای تحول علوم انسانی گفت: تحول علوم انسانی عبارت است از روزآمدسازی، کارآمدسازی، بومیسازی و اسلامیسازی علوم انسانی است. تعریفی که براساس آسیبشناسی دقیق شکل گرفته است. روزآمدسازی در حوزه علوم سیاسی مانند اکسیژن است. سختی روزآمدسازی در این حوزه موجب مقاومت برخی از استادان دانشگاه شده در حالی که نیمی از دانشجویان برابر ۲ میلیون نفر در حوزه علوم انسانی تحصیل میکنند.
وی با اشاره به مولفه بومیسازی در تعریف تحول علوم انسانی افزود: انسان ایرانی با انسان ساکن در سرزمینی مانند انگلستان دارای ویژگیهای خاص خود است. اشتراکات و افتراقات علوم انسانی نیز دارای وجوه مختلفی هستند.
خرمشاد اظهار کرد: با توجه به نگاه مبانی اسلامی به منبع معرفتاندوزی یعنی وحی، اسلامیسازی در علوم انسانی موضوعی فراموش شده بوده است. نیاز به بازشدن فضا برای طرح این مساله در دانشگاهها داریم. دو مولفه نخست تحول علوم انسانی بینالمللی هستند. علاوه بر این در بسیاری از کشورهای اروپایی یا غربی مقوله بومیسازی به صورت جدی دنبال میشوند.
دانش روابط بینالملل ظرفیت جهانی شدن دارد
سیدجلال دهقانی فیروزآبادی، مولف کتاب اصول و مبانی روابط بینالملل(۱) ادامه داد: جلد دوم این کتاب دیماه سال گذشته تحویل سازمان شده است که به احتمال زیاد در سال تحصیلی جدید منتشر خواهد شد. کتاب اصول و مبانی روابطبینالملل یک و دو در بسیاری از دانشگاهها در قالب یک درس سه واحدی ارایه میشود.
وی افزود: رشته روابط بینالملل بعد از جنگ جهانی اول پایهگذاری شد و رشد کرد. دانش روابط بینالملل محصول آکادمی آمریکاست. کشورهای اروپایی به ویژه بعد از جنگ سرد به این رشته توجه کردند. روابط بینالملل به اعتقاد دانشمندان فرازمانی نیست و ظرفیت جهانیشدن دارد.
دهقانی فیروزآبادی اظهار کرد: کتاب «اصول و مبانی روابط بینالملل (۱)» مقولاتی مانند چیستی روابط بینالملل، چگونگی مطالعه و چرایی روابط بینالملل را بررسی کرده است. خوانش انتقادی، رویکرد تکثر، بحث روابط بینالملل از منظرهای مختلف و ارایه یک روش تلفیقی، همچنین تمرکز بر مسائل ایران از جمله ویژگیهای این کتاب است. مهمترین ویژگی این اثر روزآمدی آن است و به اعتقاد من کتابهای موجود در این حوزه با رویکرد آموزشی تالیف نشدهاند.
در پایان این مراسم با حضور مدعوین از کتاب «اصول و مبانی روابط بینالملل (۱)» به عنوان نخستین اثر مشترک شورای تخصصی تحول و ارتقای علوم انسانی و سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی (سمت) رونمایی شد.
نظر شما